|
Hallo! ~ Guten Tag! |
Hullo! ~ Ay! |
|
(Herzlich)
Willkommen! |
Walcome! |
|
Guten Morgen |
Guid
mornin! |
|
Guten Tag! |
Guid
day! |
|
Guten Abend! |
Guid
e’en! |
|
Gute
Nacht! |
Guid
nicht! |
|
(Auf) Wiedersehen! ~ Tschüß! |
Cheerio! |
|
Wie
gehts? |
How’s it gaun? |
|
(Mir gehts)
gut. Und dir? Und
Ihnen? |
I’m
fine. How’s yersel? |
|
Bis
später! Bis nachher! |
I’ll
see ye later on! |
|
Danke! |
Thanks! |
|
Danke für alles! |
Thanks for aathing! |
|
Bitte. Nichts zu danken. |
Nae
bather. |
|
Entschuldigung. (bei einer Störung) |
Excuse me … |
|
Entschuldigung. (nach einem Vergehen) |
Sorry aboot that. |
|
Wie heißt
du? Wie heißen Sie? |
What’s yer name? |
|
Ich
heiße ... |
I’m
caad … |
|
Woher kommst
du? Woher kommen Sie? |
Whaur d’ye come fae? |
|
Ich
komme aus ... |
I
belang … |
|
Das
ist ... |
This
is … |
|
Ich
habe ... |
I’ve … |
|
Ich
bin ... |
I’m … |
|
Er/
sie ist ... |
He’s/she’s … |
|
Wir
sind ... |
We’re … |
|
Sie
sind ... |
They’re … |
|
Angenehm! |
Nice
meetin ye! |
|
Ich
will ... lernen. |
I’m
wantin tae lairn … |
|
Ich
verstehe nicht. |
I’m
no liftin ye. |
|
Nicht so schnell! |
No
ower quick! |
|
Ich
spreche nicht ... |
I
dinna spaek … |
|
Sprichst du ...? Sprechen Sie
...? |
Div
ye spaek …? |
|
Wo kann man
hier Leute ... sprechen hören? |
Whaur can a body hear fowk spaekin … roond aboot here? |
|
Ich habe
mich verlaufen. Wir haben uns verlaufen. |
I’m
lost. We’re lost. |
|
Kannst du
mir/ uns helfen? Können Sie mir/ uns helfen? |
Can
ye gie’s a haun?/ Can ye gie us a haun? |
|
Wo gibt es
hier ...?
~ Wo
ist hier ...? |
Whaur’s …? |
|
Hier gibt es
kein/ keine/ keinen ....
|
There’s nae … here. |
|
Ich suche
ein Zimmer/ ein Hotel/ eine Pension/ ein Restaurant/ eine Gaststätte |
I’m
efter a chaumer/otel/restaurang/pub. |
|
Haben Sie
ein freies Zimmer? |
Are
the a chaumer gaun? |
|
Wie
viele? |
Hou
mony? |
|
Wie
viel? |
Hou
muckle? |
|
Wie viel
kostet es/ das? |
What
dis it/this/that/thon cost? |
|
Zu
viel. |
Ower
muckle. |
|
Das
ist zu teuer. |
That’s ower dear. |
|
Das
ist genug. |
That’ll dae fine. |
|
Mehr! |
Mair! |
|
Ich
nehme/ kaufe es. |
I’ll
hae’d/buy it. |
|
Was
ist das (hier)? |
What
is this? |
|
Wie nennt
sich das? ~ Wie heißt das? |
What’s this caad? |
|
Dies
(hier). |
This
ane. |
|
Das
(da). |
That
ane. |
|
Diese (hier). |
Thir. |
|
Die
da. |
Thon. |
|
Nehmen Sie Kreditkarten an? |
D’ye
tak credit cairds? |
|
Jetzt. |
Nou. |
|
Später. |
Efter. |
|
Ja. |
Ay. |
|
Nein. |
Na. |
|
Ja,
bitte. |
Ay,
gin it please ye. |
|
Nein, danke. |
Na,
but thanks. |
|
OK.
Gut. |
Och
ay. Aa richt. |
|
Alles. |
The
hale o’t. |
|
Nichts. ~ Gar nichts. |
Nocht/Naething. ~ Nane o’t. |
|
Ich will es
nicht (haben). |
I’m
no wantin it. |
|
Setzen Sie
sich. ~ Nehmen Sie Platz. |
Si’doon.~ Wull ye no hae a sate? |
|
Ich bin
hungrig/ durstig/ kaputt/ krank. |
I’m
hungert/drouthy/forfauchlt/no weel. |
|
Es
gefällt mir. |
I
fair likes it. |
|
Es
gefällt mir nicht. |
I
dinna like it. |
|
Es
schmeckt gut. |
It’s
gey guid. |
|
Es
ist schön. |
It’s
braw. |
|
Es
ist schrecklich. |
It’s
awfu. |
|
Das
ist (sehr) ... |
That’s (gey) … |
|
Gibt
es ...? Haben Sie
...? |
Is
there …? Hiv ye ony …? |
|
Ich
weiß (es) nicht. |
I
dinna ken. |
|
Einen Moment bitte. |
Hing
on a meenit, if ye dinna mind. |
|
Das
interessiert mich nicht. |
I’m
no wantin that. |
|
Das
gehört mir/ uns. |
This
is mines/oors. |
|
Vorsicht! |
Tak
tent! Ca canny! |
|
Lass mich in
Ruhe! Lassen Sie mich in Ruhe! |
Lat
me be! |
|
Scher dich
weg! Scheren Sie sich weg! |
Awa
ye go! |
|
Lass das!
Lassen Sie das! |
Stop
thon! |
|
Lass mich
los! Lassen Sie mich los! |
Lat
go (o me)! |
|
Halt! Stopp! |
Stop! |
|
Hilfe! |
Help! |