|
Hello! Hi! |
Allo! |
|
Welcome! |
Welkom! |
|
Good morning! |
Goeiemorgend! |
|
Good day! |
Goeiendag! |
|
Good evening! |
Goeienoavend! |
|
Good night! |
Sloppel! |
|
Good bye! |
Daaag! ~ Slu’kes! ~
Dada! |
|
How are you? |
Çava? ~ Alles bon? |
|
I’m well. And you? |
Mè maë
alles bon/goee, en mè ou/ae? |
|
See you later! |
Tot de
nöste! ~ Tot ziengs! |
|
Thank you! |
Marci(’kes)
e! |
|
Thank you for
everything! |
Marci(’kes) vör alles e! |
|
You’re welcome.
(Don’t mention it!) |
(Da’s) geëre gedoan!
|
|
Excuse me ...
|
Excuseer? |
|
I beg your pardon.
Sorry. |
Sorry! |
|
What’s your name? |
Oe
noemde/ iëte gaë? ~ Wie zèdde gà? |
|
My name is ... |
Ik
noem/iët ... ~ Ik zèn ... |
|
Where are you from? |
Vanwoar zèdde? |
|
I’m from ... |
Ik zèn van ... |
|
This is ...
|
Dees is ... |
|
I have ... |
Ik em ... |
|
I am ... |
Ik zèn ... |
|
He/ she is ... |
En
aë/zaë is ... |
|
We are ... |
En waë zèn ... |
|
They are ... |
En zun
(zolle) zèn/noeeme/iëte ... |
|
I want to learn ...
|
Ik wul geëre ...
liëre. |
|
I don’t understand. |
Welk?
Ik verstoan oe ni zenne! |
|
Not so fast! |
Kalmkes oan!
|
|
I don’t speak ... |
Ik klap gin ...
|
|
Do you speak ...? |
Kunde gà ...? |
|
Where can one hear
people speak ... around here? |
Woar kund’ ier
mengse ... oeëre klappe? |
|
I’m lost. We’re
lost. |
’k/Wà
zèn de weg kwaët ... |
|
Can you help me/
us? |
Excuseer, kund u maë/ongs meschieng is efkes elpe? |
|
Where is ...? |
Wòr is ...? |
|
There is no ...
here. |
...
is/zèn der ier ni zenne! |
|
I am looking for a
room / hotel/ pension/ restaurant/ pub. |
Ik zèn
oep zuuk nòr een otèl/pensjong/restoroan/kafee/staminee.
|
|
Do you have a
vacant room? |
Is er
soems nog een koamer vraë? |
|
How many? |
Oeveul/oeevöl? |
|
How much does it/
this/ that cost? |
En oeevöl mag da
koste? |
|
Too much. |
Te veul!
|
|
That’s too
expensive. |
Dad is
te dier zenne! |
|
That’s enough. |
Da’s zeker genoeg
... |
|
More! |
Miër! |
|
I’ll take/ buy it. |
Okee, ik koeëp et!
|
|
What is this? |
Wad is
dees vör iet? |
|
What is this
called? |
Oe noemt dees? |
|
This one. |
Den deze ~ Dees.
|
|
That one. |
Den
dieje ~ De die ~ Da. |
|
These ones. |
De dees. |
|
Those ones. |
De die.
|
|
Do you take credit
cards? |
Kunde
met de Visa betoale? |
|
Now. |
Nae. |
|
Later. |
Loater ... ~ Strak
... |
|
Yes. |
Joa. ~ Jòt. |
|
No. |
Nee. ~ Niët. |
|
Yes, please. |
Joa, geëre. |
|
No, thanks. |
Nee, marci. |
|
OK. All right. |
Okee. |
|
All (of it). |
Alles. |
|
Nothing. None of
it. |
Niks. |
|
I don’t want it. |
Ik mut
et ni emme. ~ Ik wul et ni. |
|
Take a seat! |
Zet
oe! ~ Gò’ zitte! ~ Pakt ne stoel! |
|
I am hungry/
thirsty/ exhausted/ sick. |
’k
Em oenger/döst ~ ’k Zen kapot/muug/mottig ~ ’k Vuul mà ni goee. |
|
I like it. |
Da vin
ek wel tof/plizaent! |
|
I don’t like it. |
Da vin
ek mòr niks ... |
|
It’s delicious. |
Da smòkt! |
|
It’s beautiful. |
Amai da’s
schoeën! |
|
It’s terrible. |
Eikes! ~ Eikeba!
|
|
That’s (very) ... |
Dad is (muug) ...
|
|
Is there ...? Do
you have any ...? |
Edde (golle) soems/
meschieng ...? |
|
I don’t know. |
Da
weet ’k ni zenne! ~
’k
Weeget ni ... |
|
One moment, please. |
E secondje
astemblief. |
|
I’m not interested. |
Da
boeit ni. ~ ’t Kan me ni schille keërel! |
|
This is mine/ ours. |
Da’s
van maë/ ongs! |
|
Watch out! Be
careful! |
Past oep! Zè’
vörzichtig! |
|
Leave me alone! |
Lòt mà
is mè’ gerust joenge! |
|
Go away! |
Bolt
em! ~ Bol et is af! ~ Trap et af! |
|
Stop that! |
Stopt dòr is mè!
|
|
Let (me) go! |
Lòt mà is los! |
|
Stop! Halt! |
Stop! |
|
Help! |
Ellep! |