Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone. Click here to read what others have written so far.
What’s with this “Wren” thing?
The oldest extant version of the fable
are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology
Saxon folktales (Plattdeutsche
Volksmärchen “Low German Folktales”)
collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read
Achterhoek in Gelderland—one of the Eastern Nether-
rural regions with Saxon heritage
information: Achterhook (Achterhoek) Low Saxon is spoken in the Dutch province of Gelderland’s
Achterhoek area (west of Appeldoorn, Arnhem and Nijmegen, and south of Deventer).
The direct descendant of Old Saxon, Low Saxon—usually,
with the inclusion of Low Franconian varieties, known as “Low German” (Niederdeutsch, Plattdeutsch) in Germany—is originally used in the eastern parts of the Netherlands and in
the northern parts of Germany. It is closely related to both German and (especially)
Dutch but is recognized as separate regional language by the European Union.
[Click here for more.]