Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone. Click here to read what others have written so far.
What’s with this “Wren” thing?
The oldest extant version of the fable
are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology
Saxon folktales (Plattdeutsche
Volksmärchen “Low German Folktales”)
collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read
am Elsie Zinsser and have been a LLL member since 1997.
My home is in South Africa, where I was born in 1951 in Johannesburg, the eldest
child of Maria and Eben Van Niekerk’s six children. It’s accepted that we are
descendants from Hollanders and French Huguenots who landed on the southern tip
of Africa between 1660 and 1670.
Afrikaans is my mother tongue, a product of the confluence of Dutch and Low Saxon sailors, Malay slaves, French Huguenots and indigenous Khoi. It is my home language and the tongue of my culture.
I have a passionate interest in all languages but especially in Afrikaans, English, German and Mennonite Plautdietsch. The LL list gives me the opportunity to share my thoughts with others who are interested in languages and who also hope that their mother tongues would flourish.
I am a mother and a grandmother and when I’m not pursuing my career in communications, I travel, enjoy hiking, gardening, reading and ultra-light flying.