Please click here to leave an anniversary message (in any language you choose). You do not need to be a member of Lowlands-L to do so. In fact, we would be more than thrilled to receive messages from anyone. Click here to read what others have written so far.
What’s with this “Wren” thing?
The oldest extant version of the fable
are presenting here appeared in 1913 in the first volume of a two-volume anthology
Saxon folktales (Plattdeutsche
Volksmärchen “Low German Folktales”)
collected by Wilhelm Wisser (1843–1935). Read
Location: Mülheim on Ruhr, North Rhine-Westfalia, Germany
am Franz Firla, born in 1944, retired primary school teacher of German, music and history in Mülheim upon Ruhr, Germany.
Among other things, I dedicate my retirement to preservation and support of “Mölmsch Platt” (i.e. Low Franconian of Mülheim), a dialect I am in the process of studying myself and about which I have published information and literary material in an online city net.
Central in Mülheim’s linguistic heritage is the Martinmas song Sinter Mätes Vögelsche (“St. Martin’s Birdie”), a song that is at least 800 years old and belongs to a song tradition that is represented from Flanders to the Baltic Sea, especially in the Lower Rhine region.
I look forward to more information pertaining to the history of Low Franconian culture and language as well as further to discoveries regarding this song tradition. I also keep finding interesting information in various exchanges on Lowlands-L.
I wish the enterprise many more friends and years of success.